2018 Brand Experience & Activation

GAME OF TORRENTS

Short List
TitleGAME OF TORRENTS
BrandMEDIA MARKT
Product/ServiceVIDEO
Category D03. Use of Social & Digital Platforms
Entrant WUNDERMAN Antwerp, BELGIUM
Idea Creation WUNDERMAN Antwerp, BELGIUM
Additional Company MEDIA MARKT Zellik, BELGIUM
Credits
Name Company Position
Manuel Ostyn Wunderman Antwerp Creative Director
Pieter Staes Wunderman Antwerp Creative Director
Arjen Tarras Wunderman Antwerp Art Director
Kasper Janssens Wunderman Antwerp Copywriter
Tom Thijs Wunderman Antwerp Account Director
Ena Stevens Wunderman Antwerp Account Manager
Ingeborg Van Hoof Wunderman Antwerp Producer
Andreas De Ridder Wunderman Antwerp Editor
Tim Ruts Freelance Editor
Pieter Neirynck Freelance Director of Photography
Menno Van Riet Wunderman Antwerp Sound Engineer
Giele Cools Wunderman Antwerp Digital Expert

Why is this work relevant for Brand Experience & Activation ?

During the Game of Torrents campaign illegal downloaders were activated when they illegally watched their favourite series and used one of the adapted subtitles. At the end of each adapted subtitle sequence they were activated to visit a MediaMarkt store or the webshop for the best deals on TV series. The public was also activated through a video on social media where an illegal downloader talked about his “addiction” and the intervention of MediaMarkt. At the end of the video and underneath the post on Facebook, promotional offers on TV series were shown to drive customers to the MediaMarkt webshop.

Background

On December 12th 2017 Game of Thrones season 7 launched worldwide on DVD and Blu-ray. In anticipation to the release, MediaMarkt, the biggest electronics retailer in Belgium, asked us to promote their best deals on TV series. Sadly, the Game of Thrones saga happens to be the most illegally downloaded TV show ever. Season 7 was already pirated more than one billion times and broke all illegal download records. Time to consider these illegal downloaders as a new target group.

Describe the creative idea

In Belgium movies and series are never dubbed but sub-titled instead. When people illegally download a film or series through torrent websites like the Pirate Bay, they need a matching .srt file for subtitles. So on the biggest download platforms for subtitles we uploaded alternative versions. When internet pirates downloaded our files and watched their favourite shows they didn’t just read the translation. Out of the blue the subtitles confronted them with their illegal download behaviour. We even dropped some spoilers to really get their attention. Eventually, we offered the poor souls a legal alternative: the best deals on series at criminally low prices. Next to Game of Thrones we also altered subtitles from The Walking Dead, Vikings, Suits, Arrow, The Flash and The Big Bang Theory.

Describe the strategy

Game of Thrones is the most illegally downloaded TV show ever. The new season’s launch on DVD was the perfect moment to also target illegal downloaders for a change and consider them as a new target audience. To reach these illegal downloaders, we decided to use the platforms that they already use: websites where you can download sub-titles.

Describe the execution

We carefully selected during which scenes we wanted our sub-titles to suddenly change into an anti-piracy message and wrote them to fit the situation. The adapted subtitles were uploaded on , major subtitle platforms. In total, 198 files were available to download on subscene.com, tvsubs.net and tvsubtitles.net. We also created multiple accounts to upload all the files to make sure we stayed under the radar of the platforms administrators. Uploading started on November 16 2017,and all subtitles are still online today. The adapted files were written in Dutch and in French to target all illegal downloaders in Belgium.

List the results

The adapted subtitles were downloaded over 26.000 times and counting. Sales of DVD’s during our clever promo campaign increased by 17% in comparison to the same period last year.